唸大學的侄子春假回來, 聊起學校生活。聊著聊著, 他聊到了班上的一個同學, 是馬來西亞僑生, 英文講得怪腔怪調..... 我說那是SINGLISH, 新加坡式的英文, 整個東南亞華人都講這種腔。他接著說.. 那個同學平常認為自己英文能力強, 笑本地生的英文太爛..... 侄子似乎被激怒了。
我聽完後, 笑了笑告訴他說:先別管僑生是不是怪腔怪調, 回頭看看自己有沒有講得比他好?如果沒有, 那就當成激勵自己的動力, 一舉用標準發音超越他; 如果有, 那表示那僑生比較的是其他人, 不是你...... 在這裡, 先不談英文是不是惟一的競爭力來源。
至於那位大馬僑生, 我想是自己沒想清楚, 他自認會講SINGLISH就是能力比別人優越, 但是這是真的嗎?如果是真的, 那他就該試著超越自己, 改掉怪腔怪調的英文, 而不是和比他差的人比較; 如果是假的, 那他工作時一定會發現別人專業比他強, 然後陷入認知和現實落差太大的挫折當中...... 把自己搞成憂鬱症, 那可不好!!
最後我講一個自己的故事, 不做結論, 請自行思考......
幾年前我帶著外國技師去拜訪客戶, 如果客戶不會講英文, 通常由我翻譯, 不過這個客戶自己找了一個國貿業務代勞, 我也樂得輕鬆。一開口, 我就發現對方講SINGLISH, 順口問:是馬來西亞人嗎?他一臉不悅回說:是新加坡人。新加坡人似乎很討厭被認為是馬來西亞人!? 接著四個人進入主題, 客戶自備翻譯, 我省事不少, 一開始還沒什麼問題, 接著進入技術討論, 我發現客戶就算自備翻譯, 也開始雞同鴨講了, 那位新加坡朋友本身非工程專業, 面對著技師講出的一連串專業用語, 開始發出求救的眼神.... 於是我順勢救援取代, 五分鐘後, 他推說有事要處理, 自動告退了。